法律翻译公司

这里写点什么

个人简介呀网站公告啊,就是为了美观嘛,在模板文件夹下template的default.html里改^^

英语学习36计:法律英语学习新方法

英语学习捷径 做了这么多年的法律翻译,混迹了几家律所,又做了自由译者,时光又荏苒了一下,白驹又过隙了一下,也积累了不少心得,想在这里跟大家分享一下,希望大家能够事半功倍地找到提高法律英语的捷径。

我只推荐两部中翻英的法律,两本关于翻译的书,和两部英翻中的法律,此外还有一些实践经验总结。 理论篇——两本关于翻译的书 这两本书基本是公认的法律翻译最好的入门书籍,孙万彪老师的《英汉法律翻译教程》和《汉英法律翻译教程》。

...

法律翻译网:涉外商务英语合同的几大特色

  在法律翻译上,多用正式或法律上的用词,与口头表述不同,合同是法律性的正式书面文件,运用正式的、法律的用词是必要的。合同起草者应多这的学习。比方:

  1、At the request of Party B, Party A agrees to send technicians to assist Party B to install the equipment.

...

简短的英语交谈

What medications are you taking now, Pop? Have you ever been diagnosed with high-blood pressure? Kidney disease? What about asthma? Any trouble breathing? Now, can you read the letters on the third line?
爷爷现在都吃些什么药呢?有没有被诊断出高血压、肾病、哮喘、或是呼吸困难?你现在能看清(视力表)第三行的字母么?
...

今日奢侈明日必要

今天的奢侈品就是明天的必要性

  所谓“奢侈”,是指“一个愉快,往往昂贵的一件事是没有必要的”。从认为,事物是一种奢侈当他们第一次诞生了,后来都成了必需品的历史起点。当电灯泡是首次在美国发明的,正是这样一种奢侈品,只有政府机构有能力使用它。然而,如今已达到世界每一个组成部分。这是与电话,电视,以及还有很多,这些都是奢侈品年前同样的情况。

  任何事情,无论多么豪华的是,当它会成为被广泛使用的必要性。这是事实,许多本奢侈品,法律翻译公司包括移动电话,汽车,计算机和许多其他事情。这是众所周知的科学发展的目的是使事情变得简单,为人类,而不是只有少数人。因此,第一件事之后,出现的新发明,传播它,以造福于尽可能多的人。在传播过程中,越来越少地成为奢侈豪华,直到最后它成为必要。这是一个客观规律,没有什么可以是一个例外。

...

书信英语翻译结束语

Please send your reply by the earliest delivery.. 
Please favour us with your reply as early as possible.
Please write to us by tonight's mail, without fail. 
May we remind you that we are still awaiting your early reply. 
...

自己把握命运

一次,去拜会一位事业上颇有成就的朋友,闲聊中谈起了命运。我问:这个世界到底有没有命运?他说:当然有啊。我再问:命运究竟是怎么回事?既然命中注定,那奋斗又有什么用?

  他没有直接回答我的问题,但笑着抓起我的左手,说不妨先看看我的手相,帮我算算命。法律翻译公司给我讲了一能生命线、爱情线、事业线等诸如此类的话之后,突然,他对我说:把手伸好,照我的样子做一个动作。他的动作就是:举起左手,慢慢地而且越来越紧地握起拳头。法律翻译行业末了,他问:握紧了没有?我有些迷惑,答道:握住了。他又问:那些命运线在哪里?我机械地回答:在我的手里呀。他再追问:请问,命运在哪里?我如当头棒喝,恍然大悟:命运在自己的手里!

...
分页:[«]1[»]